|












O Lord I Have Cried



O Lord I have cried out unto Thee. Hear Thou me. Hear Thou me O Lord. O Lord I have cried out unto Thee; hear Thou me. Give ear to the voice of my supplication when I cry out unto Thee. Hear Thou me O Lord.
Let my prayer be set forth before Thee as the incense and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. Hear Thou me O Lord.
Set a watch, O Lord, before my mouth and a door round-a-bout my lips. 

Incline not my heart to evil words to make excuses in sins. 
With men that work iniquity, and I will not communicate with the choicest of them. The just man shall correct me in mercy and shall reprove me, but let not the oil of the sinner anoint my head. For my prayer also shall still be against the things with which they are well pleased, their judges falling upon the rock have been swallowed up. 
They shall hear my words for they are sweet. As when the thickness of the earth is broken up upon the ground, their bones are scattered by the side of hell. But to Thee, O Lord, Lord are mine eyes: in thee have I put my trust; take not away my soul. Keep me from the snare which they have laid for me and the traps of the workers of iniquity. Let the wicked fall into their own nets, while I alone escape. I cried unto the Lord with my voice; with my voice unto the Lord did I make my supplication. 
I poured out my supplication before Him; I showed before Him my trouble. When my spirit was overwhelmed within me, then Thou knewest my path. In the way wherein I walked have they secretly laid a snare for me. 
I looked on my right hand and beheld, but there was no one that would know me; refuge failed me. No one cared for my soul. I cried unto Thee, O Lord; I said Thou art my refuge and my portion in the land of the living. Attend unto my cry for I am brought very low. 
Deliver me from my persecutors for they are stronger than I. Bring my soul out of prison that I may praise Thy name! The righteous shall wait for me, until Thou recompense me. Out of the depths have I cried unto Thee, O Lord; Lord hear my voice. Let Thine ears be attentive to the voice of my supplication. 
If Thou, O Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who should stand? But with Thee there is forgiveness, that Thou mayest be feared. Because of Thy name, have I waited for the O Lord; my soul hath waited upon Thy word; my soul hath hoped in the Lord. From the morning watch until night, from the morning watch let Israel trust in the Lord. 
For with the Lord there is mercy, and with Him is abundant redemption, and He will deliver Israel from all his iniquities. Praise the Lord all ye nations; praise Him all ye peoples. 
For his mercy is great toward us, and the truth of the Lord endureth forever. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Both now and ever, and unto ages of ages Amen.

Psalm 17 (Aramaic)


  God, Hear, O Lord, Holy One!
Alaha, Shme, Mar'ya, Qadisha! 
Attend to my supplication,
owqho va'oh'te
and listen to my prayer,
o'sowt slo'w'tey deh'y.
which is not from deceitful lips.
La men se'po'ta na'kqe dan'yo'ta
In your presence, my judgment will come forth
men dah'ne, dy'ney nepo'wo'q
and your eyes will see integrity
o'wah'iyne nehzyo trah'so'tw
Search my heart
qa le'bbe

God, Hear, O Lord, Holy One!
Alaha, Shme, Mar'ya, Qadisha!


Hallelujah (Syriac)

Halleluya

What language could praise,         the Lord God,       as it suits him?

Ayna leshono qoder demshabeh, ly Moryo Alloho, ked kmaleq leh?

Or what word,      could repay,            the debt that the Lord,     has paid for us?

Aw ayna meltho, qodro demwafyo, u dayno d-ketle a'layna, u Moraydan?

It is hard with a simple word, to give back the big debt that he has on us,

Asqo yo d-bi melto fsitto,        D-Maderina u dayno rabo D-Ketle a'layna,

But from a broken, and humble heart, a sweet word we say: Halleluja

Elo mu lebo shiqo, w-Maqiko,               meltho bassemto kemmina: Halleluyah

Glory to God for his goodness to us!

Teshbuhto I-Alloho al attawotayde d-lafelan!

Halleluja with the Angels, of heaven,  to the Lord of Heaven, and from the earth we say,

Halleluyah Ma malake,   Di shmayo, ly Moro di Shmayo,     w-Di ar'o Kemmina,

We praise God night and day,

Mshabhina I-Alloho b-lelyo w-bimomo,

We sing his name,           through our lips unceasingly.

Mzamrina u eshmayde, ba sappotaydan d-lo kloyo.

This way maybe, we could give back,         to our Lord.

Hawka balki,       gqodrina d-made'rina, lu Morayday.

We make him hear our voice, before his seat,   the throne.

Mashem'ina leh u qolaydan, qmu kursyayde, u mazi'ono.

Hallel hallel hallel hallelujah,   Praise the Son of God as in times of old

Hallel hallel hallel hallelunoy, Bar Alloho akmo d-hallel w-halluy

Hallel hallel hallel hallelujah,   Praise the Son of God as in times of old

Hallel hallel hallel hallelunoy, Bar Alloho akmo d-hallel w-halluy

The angels of the highest in Bethlehem,

'Iray rawmo bgaw Bet-Lhem,

The angels of the highest in Bethlehem.

'Iray rawmo bgaw Bet-Lhem.

Holy     holy      holy     Lord,

Qadish qadish qadish Moryo,

Only begotten of the Father.

Ihidoyo d-alohutho.

Holy     holy      holy     Lord,

Qadish qadish qadish Moryo,

Only begotten of the Father.

Ihidoyo d-alohutho.

Holy     holy      holy     Lord,

Qadish qadish qadish Moryo,

Our salvation, which is shining for all.

Dadnah forqo I-kul beryotho.

Holy     holy      holy     Lord,

Qadish qadish qadish Moryo,

Jewel of secret prophecies!

Hothem roze danbiyutho!

Holy     holy      holy     Lord,

Qadish qadish qadish Moryo,

Jewel of secret prophecies!

Hothem roze danbiyutho!

Holy     holy      holy     Lord,

Qadish qadish qadish Moryo,

The promise of allegiance is true faith!

Qo'yo 'Ito b-haymonutho!

Halleluya


Christ,    by his birth, saved us from misguidance,

Mshiho, dab-yaldeh, farqan men tu'yay,

Accept our service,     and have mercy on us!

Qabbel teshmeshtan, w-etraham 'layn!

Lord of angels,    and archangels,

Moro d-malake, w-rishay malake,

Accept our service,     and have mercy on us!

Qabbel teshmeshtan, w-etraham 'layn!

Hallel hallel hallel hallelujah,   Praise the Son of God as in times of old

Hallel hallel hallel hallelunoy, Bar Alloho akmo d-hallel w-halluy

Hallel hallel hallel hallelujah,   Praise the Son of God as in times of old

Hallel hallel hallel hallelunoy, Bar Alloho akmo d-hallel w-halluy